Vividora de la sopa boba se incomoda porque la carta del desayuno sólo venía en catalán y en inglés

Se trata de la diputada y portavoz de UPyD en el Parlamento Europeo Maite Pagazaurtundua.

La mencionada vividora de la sopa boba (vive desde hace ya muchos años del cuento) se ha pasado hoy por Barcelona. Y he aquí que se ha llevado un gran “disgusto”. Resulta que ha entrado a un local con el propósito de tomarse un desayuno y, cuando ha cogido la carta, ha comprobado (¡qué “tragedia”!) que la oferta únicamente se anunciaba en catalán y en inglés; vamos, que muy legítimamente los responsables del establecimiento obviaban el español en la misma.

La señora Pagazaurtundua se ha quejado a través de su cuenta de Twitter de ésta manera: Desayunando antes del encuentro con prensa en Barcelona. La carta, en catalán e inglés. Sí, efectos de la fobia -confesada o no- contra lo español”.

Desconocemos si, después del tremendo “disgusto”, le ha sentado bien o no el desayuno.

 

Lee y Comparte. Ayuda a que la contrainformación llegue a más personas.Share on Facebook
Facebook
Tweet about this on Twitter
Twitter
Share on LinkedIn
Linkedin
Share on Reddit
Reddit
Email this to someone
email

10 comentarios

  1. Pero tonta, deberías saber ya inglés por lo menos cuando salgas al extranjero. Como se te ocurre no saber inglés. Aquí en el foro tenemos y magnífico intérprete.

  2. Generala Ramona

    Es vuestra seña de identidad julian. De derechas = ignorante y tonto al 2.

    https://www.youtube.com/watch?v=fSNxqk4bGsk

  3. PERO TODAVIA EXISTE UPyD?
    PODÍAS LLAMAR AL TONI CANTÓ PA QUE TE LA TRADUJERA, COMO ÉL ES VALENCIANO AUNQUE ME PAESE A MI QUE NO HABLA VALENCIANO NI EN LA INTIMIDAD Y FUE DE UPYD ANTES DE SER DE……. Y ANTES DE……. Y DESPUES DE……

  4. Antonio Yeste

    En inglés… Si es que son también otros lameculos del imperio.

  5. El catalán debería estar prohibido, por ridículo, malsonante y empalagoso. Por otro lado, a ese establecimiento se le debería sancionar por no tener la carta en castellano…
    P.D.: sacáis unas noticias muy interesantes y de gran repercusión en este periódico… imagino que tendréis por lo menos más de un millón de lectores… y todos tan inteligentes y tan demócratas como Generala Ramona, Redstar o Martínez.

  6. Pesuro y qué tiene que ver la velocidad con el tocino: en Cataluña si no sabes catalán, te entienden mejor en inglés;por lo tanto hay que estudiar inglés que aparte de viajar a Barcelona te sirve para tus viajes a otras ciudades del mundo y si no, contrata a Redstar que es una eminencia interpertrativa de inglés. Bueno hablando en serio, en Cataluña hablan un Español o Castellano perfecto, por tanto, no habría hecho falta que esta mujer se hubiera enfadado por ese motivo estando en España. Todo es más simple. Es una pena.

  7. Otra gilipollas facha, como nuestra mascota la juli

  8. Ah, L.F.S.B. , quizás significa, Los Fachas Son Buenos.

  9. Generala Ramona

    Por que confundes el tocino con la velocidad txalaparta??

    Que hay en democrata o antidemocrata decir si alguien es tonto….como tu?? No ves como no os da la neurona??

    Si no te gusta el catalan te puedes pìrar a Laponia. Los idiomas son cultura, pedazo de ignorante, algo de lo que tu careces ampliamente.

    Ta zoaz pikutara tentel hori. Espero dut ez zarela izango Euskal Herritik, edo maketo bat zarela?? Zartu zure ejpañol ipurdian.

  10. No te contesto en euskera, idiota, porque en este medio hay gente que no lo entiende, y sería de muy mala educación por mi parte… con tu mensaje, ya demuestras la educación que tienes…
    Por suerte, mi cultura es mucho más vasta que la que tú podrías llegar a tener en 20 vidas…
    Aprende a escribir y a expresarte, tanto en castellano como en euskera, que da pena y vergüenza ajena leer tu comentario.

Comentar

A %d blogueros les gusta esto: