En torno a EUSKARALDIA y una foto del Gobierno de la CAV, supuestamente apoyando al Euskera

La mejor manera de mantener vivo un idioma es hablándolo, quienes lo conoce, y aprendiéndolo las personas que lo desconocen. El Euskera es el idioma de Euskal Herria, de modo que todo lo que se haga en su defensa será poco, después de tantísimos años discriminado y perseguido por los Gobiernos de España.

Precisamente, en estos días se está inmerso en una campaña que, denominada Euskaraldia, trata de visibilizar el euskera procurando su uso de manera más intensa, si cabe.

Euskaraldía es una campaña con la propuesta de que del 23 de noviembre al 3 de diciembre de 2018, de manera coordinada en toda Euskal Herria, sus habitantes que hablan o entienden el idioma se relacionen en euskera.

Es decir, durante 11 días, quienes sepan euskera se relacionarán en euskera con aquellas personas que lo entiendan, y cuando se dirijan a personas que no conocen, su primera palabra también será en euskera.

En el caso de aquellas personas que lo entienden, pedirán a las y los vascoparlantes que les hablen en euskera.

Oportunistas, más que defensores reales del citado idioma, el Gobierno de la Comunidad Autónoma Vasca (CAV) posó ayer para la prensa, generando una imagen que ha servido para mostrar su supuesto apoyo al Euskaraldia.

Sin embargo, esta puesta en escena no está exenta de hipocresía, ya que de cara a la galería muestran su apoyo pero en no pocos aspecto se comportan de manera totalmente diferente. Ejemplos existen por doquier, aquí les dejamos sólo unos pocos:

Bilbao Exhibition Centre (de Euskera nada de nada; este es el nombre anglosajón que le asignaron a la sede de la Feria de Muestras de Bilbao; se le conoce por sus iniciales en inglés: BEC)

La Fundación Basque Culinary Center fue creada gracias a Mondragon Unibertsitatea, los cocineros vascos y el ingente apoyo de las instituciones públicas que, sin embargo, pasaron por alto utilizar el Euskera para denominar al centro vasco a favor de su versión natural: el Euskera.

Los equipos de futbol vascos (obviamente, conocidos fuera de su tierra) son empresas privadas altamente favorecidas con el dinero público. A pesar de ello, al Gobierno de la CAV y tampoco a los aficionad@s vasc@s del mencionado deporte, parece importarles que el Euskera esté ausente en los nombres de los equipos.

Athletic Club de Bilbao (expresión anglosajona cuando, por otra parte, alardean de jugar únicamente con jugadores vascos).

Real Sociedad de Futbol (definición sumamente monárquica; el escudo es un balón con corana y, para rematar la “obra maestra”, una cruz en lo alto de la misma).

A punto de finalizar el 2018, el equipo de la provincia vasca de Araba todavía se llama Deportivo Alavés.

El único equipo de futbol vasco de primera división que lleva un nombre euskaldun es el de Nafarroa, que se llama Osasuna.

Bai Euskarari, noski (por supuesto, sí al Euskara), pero no a la hipocresía de los gobernantes de la CAV y, lamentablemente, de muchos de sus gobernados.

 

Lee y Comparte. Ayuda a que la contrainformación llegue a más personas.Share on Facebook
Facebook
Tweet about this on Twitter
Twitter
Share on LinkedIn
Linkedin
Share on Reddit
Reddit
Email this to someone
email

6 comentarios

  1. LA MATANZA DE VITORIA -5 MUERTOS -MARZO 1976

    —————Los que manejan los hilos en Euskadi son la BURGUESIA Y EL CAPITAL

    A parte LOS MEAPILAS DE MISA DIARIA DEL PNV Y COMPANY que curiosamente son los
    mismos .

    Por cierto tienen el mismo CARIÑO POR LA IGLESIA Y EL DINERO QUE SUS COMPINCHES

    DE ESPAÑA.-

    La «» cosita»»….en Euskalherria están muy duras …..el DESIERTO SE HACE LARGO .-

  2. Estube internado en Donostia Guipuzcoa y en Larrodo Vizcaya, no tube ocasion de aprender el euskera . pero si aprendimos el himno de San Ignacio de Loyola : Ignacio gure patrol aundia mas o menos, agur adios y alguna palabra suelta, idioma muy dificil de no integrarse en esa magnifica sociedad, la de los trabajadores y gente sencilla y gran corazon. Agur, Salud y Republica

  3. Solo hay que ver, como pactan con la 4ª fuerza politica (pp$o€) en vez de con la 2ª y 3ª (Bildu y podemos) como demanda la ciudadania, LA MATANZA DE VITORIA -5 MUERTOS -MARZO 1976.

    Pero no olvidamos.

    ★Salud y Republica Kamaradas★

  4. angelaJUSTICIERA

    ¿Hipocresía o realismo? No hay peor remedio a la realidad que darse de bruces con ella.

    Lo que muestra (y se demuestra) con esta recopilación de datos es que ni siquiera la mayoría de la población vasca usa la lengua vasca para comunicarse.

    Es más existe una hipótesis sociolinguística de lo más sugerente para pensar el problema de las lenguas desde otras ópticas. Es la hipótesis que publicó en la editorial ANAGRAMA el lingüista Angel LÓPEZ GARCÍA con el sugerente y poético título El rumor de los desarraigados. Conflicto de lenguas en la península ibérica.

    Con esa obra le concedieron el XIII Premio Anagrama de Ensayo en 1985.

    Y cuál es la hipótesis. Muy fructífera para entender el vasco desde otra perspectiva muy diferente a la convencional. El español no procede sólo del latín ni de la evolución del castellano, sino que fueron los vascos quienes hicieron la primera síntesis entre su propia lengua regional, comarcal o local con la lengua que se hablaba en las confluencias de las cuenca del Ebro.

    Fue la necesidad de la comunicación comercial, económica, política de salir del aislamiento y poder conversar haciendo negocios con otros pueblos limítrofes lo que llevó a los antiguos habitantes vascos a generar una lengua como la española. Palabras españolas como «izquierda», por citar sólo un ejemplo, tiene su origen en el vasco «ezker» y no se encuentran en ninguna otra lengua europea más.

    Fue el éxito de esa empresa humana la que condujo a que lo que hoy se ha rescatado como vasco no sea nada más que una especie de arqueología lingüística que casi nadie habla ni entiende por su rareza creativa. Ya en tiempos del bizcaetarra Miguel de UNAMUNO costaba encontrar entre los aldeanos vascos alguna semejanza entre la lengua inventada por los hermanos Arana y la lengua con la que se comunicaba el pueblo trabajador vasco: el español.

    Fueron los ridículos nazionalistas vascos los que se inventaron un habla que no ha tenido más arraigo que el sintomático de una cultura que se encierra en sí misma después de haberle dado tanto al mundo con sus laboriosos, ingeniosos e ingenieros pobladores.

    Para ir concluyendo: deberíamos conocer tod@s todo lo que el pueblo trabajador vasco ha entregado a la savia sabia lingüística con la que hoy tod@s nos PODEMOS comunicar en el extenso y ancho mundo con personas que están allende los mares.

  5. Puedo estar mas o menos de acuerdo contigo angelaJUSTICIERA, pero se te olvida un pequeño detalle; y es que cuando el dictador asesino gobernaba a golpe de tiro de gracia, el EUSKARA ESTABA PROHIBIDO. De ahi, que esa generacion no la hable (por zonas).

    Si a esto le sumamos la «inmigracion» que el p$o€ introdujo con calzador, gallegos, cacereños etc etc…(no tengo nada en contra, pero como se ven los pueblos abandonados hoy en dia, y gracias a la falta de creacion de empleo (muchos pueblos dependen de una sola fabrica) aquello fue desproporcionado) puedes entender parte, de los no parlantes.

    Pero solo tienes que irte a los extraradios para ver, que si se usa el euskara.

    Gora Euskadi askatuta!!!

  6. JOSÉ DIAZ - SEVILLANO . Comunista .

    ———-Hipotesis sociolinguistica ………..efectivamente , hay más de una , de dos y de tres sobre

    su origen y desarrollo . Existen muchas hipotesis también sobre el habla de los Iberos .

    Se conoce su escritura …….nada más , y de manera incompleta .

    No creo en la hipotesis del Castellano derivado del Euskera . Más bien creo en la sintesis ,
    o sincretismo de varias lenguas autóctonas de sus tierras .

    Sea como fuere , el pueblo Euskaldum existe ……..y es una hipotesis, antes que el celta o ibero.

    El de Tartessos o fenicios ………

    La historia nos dice que tenemos que confrontar cientificamente : datos, hechos epigráficos ,herramientas,datas,y catas arqueológicas ..y un sin fin de documentación ……para llegar
    a confrontar una Sintesis no hipotética de los hechos analizados con rigurosidad científica.

    Efectivamente ,el Pueblo de Euskalherria ,utilizo el Castellano ….pero la mayoría de las veces
    por necesidad imperativa ,,,,,,,,opresiva y excluyente .

    LO QUE HACE A UN PUEBLO ES PRINCIPALMENTE SU IDIOMA ,,,,,,Y EL PUEBLO VASCO

    LO TIENE ……Y AUNQUE NO FUESE ASÍ ,BASTA CON SU NECESIDAD DE LIBERACIÓN

    PARA TENER GANADO SU DERECHO A SER LIBRES Y AUTÓNOMOS .-

Comentar

A %d blogueros les gusta esto: